L'Angélus est une prière de dévotion en l'honneur de l'Incarnation que l'on récite matin, midi et soir, au son de la cloche de l'Angélus.
Elle est née au XIVème siècle, mais on priait alors la prière du soir seulement. Puis au XVème on lui ajouta la prière du matin en l'honneur de la Résurrection, et au XVIème siècle s'ajouta la prière du midi en souvenir de la Passion.
Pendant le Temps pascal (i.e. de Pâques à Pentecôte), on récite l'antienne Reine du Ciel à la place de l'Angélus.
L'initiative "Je prie l'Angélus" a pour vocation de promouvoir cette prière auprès des internautes catholiques.
Ce blogue fournit la prière aussi bien en français qu'en latin.
Amis blogueurs et webmasters, si vous priez l'Angélus et/ou êtes intéressés pour participer, il vous suffit d'ajouter le code ci-dessous dans vos pages web, afin de renvoyer l'internaute vers ce blogue.
Le résultat devrait afficher le petit bouton suivant:
Si vous le voulez, vous pouvez faire une copie du bouton là où vous gardez habituellement vos images, et remplacer l'URL dans le code HTML précédent par l'URL de votre copie. Il faut par contre que le code continue de pointer sur ce blogue.
Dans le Christ,
Mickaël
vendredi 6 janvier 2006
L'Angélus (en français)
V. L’ange du Seigneur apporta l’annonce à Marie
R/ Et elle conçut du Saint-Esprit.
Je vous salue Marie, pleine de grâce,
Le Seigneur est avec vous,
Vous êtes bénie entre toutes les femmes,
Et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni.
Sainte Marie, mère de Dieu,
Priez pour nous, pauvres pécheurs,
Maintenant, et à l'heure de notre mort.
V. Voici la Servante du Seigneur
R/ Qu’il me soit fait selon votre parole.
Je vous salue Marie...
V. Et le Verbe s’est fait chair
R/ Et il a habité parmi nous.
Je vous salue Marie...
V. Priez pour nous, sainte Mère de Dieu
R/ Afin que nous soyons rendus dignes des promesses du Christ.
Prions. Que ta grâce, Seigneur, se répande en nos coeurs. Par le message de l'ange, tu nous a fait connaître l'Incarnation de ton Fils bien aimé, conduis-nous, par sa passion et par sa croix jusqu'à la gloire de la résurrection. Par le Christ, notre Seigneur.
R/ Amen.
R/ Et elle conçut du Saint-Esprit.
Je vous salue Marie, pleine de grâce,
Le Seigneur est avec vous,
Vous êtes bénie entre toutes les femmes,
Et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni.
Sainte Marie, mère de Dieu,
Priez pour nous, pauvres pécheurs,
Maintenant, et à l'heure de notre mort.
V. Voici la Servante du Seigneur
R/ Qu’il me soit fait selon votre parole.
Je vous salue Marie...
V. Et le Verbe s’est fait chair
R/ Et il a habité parmi nous.
Je vous salue Marie...
V. Priez pour nous, sainte Mère de Dieu
R/ Afin que nous soyons rendus dignes des promesses du Christ.
Prions. Que ta grâce, Seigneur, se répande en nos coeurs. Par le message de l'ange, tu nous a fait connaître l'Incarnation de ton Fils bien aimé, conduis-nous, par sa passion et par sa croix jusqu'à la gloire de la résurrection. Par le Christ, notre Seigneur.
R/ Amen.
Angelus (en latin)
V. Angelus Domini, nuntiavit Mariae
R/ Et concepit de Spiritu Sancto.
Ave Maria, gratia plena,
Dominus tecum.
Benedicta tu in mulierubus,
et benedictus fructus ventris tui, Iesus.
Sancta Maria, mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.
V. Ecce ancilla Domini.
R/ Fiat mihi secundum verbum tuum.
Ave Maria...
V. Et Verbum caro factum est.
R/ Et habitavit in nobis.
Ave Maria...
V. Ora pro nobis, sancta Dei Genetrix.
R/ Ut digni efficiamur promissionibus Christi.
Oremus. Gratiam tuam, quaesumus, Domine, mentibus nostris infunde; ut qui, Angelo nuntiante, Christi Filii tui incarnationem cognovimus, per passionem eius et crucem, ad resurrectionis gloriam perducamur. Per Christum Dominum nostrum.
R/ Amen.
R/ Et concepit de Spiritu Sancto.
Ave Maria, gratia plena,
Dominus tecum.
Benedicta tu in mulierubus,
et benedictus fructus ventris tui, Iesus.
Sancta Maria, mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.
V. Ecce ancilla Domini.
R/ Fiat mihi secundum verbum tuum.
Ave Maria...
V. Et Verbum caro factum est.
R/ Et habitavit in nobis.
Ave Maria...
V. Ora pro nobis, sancta Dei Genetrix.
R/ Ut digni efficiamur promissionibus Christi.
Oremus. Gratiam tuam, quaesumus, Domine, mentibus nostris infunde; ut qui, Angelo nuntiante, Christi Filii tui incarnationem cognovimus, per passionem eius et crucem, ad resurrectionis gloriam perducamur. Per Christum Dominum nostrum.
R/ Amen.
Inscription à :
Articles (Atom)